【言語交流会】お勧めの中華料理は?

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 0

1474776531602

你好我是管理員的南。
這次語言交流會的主題是「推薦的中華料理」


こんにちは、管理人の南です。
今回の言語交流会のテーマは「おすすめの中華料理」

・日本才有的料理
・日本台灣都有的料理
・台灣才有的料理
從這三個主題來絞盡腦汁的地討論吧!


・日本にしかないもの
・日台共通のもの
・台湾にしかないもの
の3つのカテゴリに絞ってみんなで話し合いました!!

日本才有的中華料理

首先才從日本料理的照片做簡單的介紹吧!

日本にしかない中華料理

まずは日本にしかない中華料理を、わかりやすく画像付きで紹介していきます。

 
・中華丼 中華丼

0016

・八宝菜 八寶菜

0004

・天津飯 天津飯

0014

・冷やし中華 中華冷麵

0005

・揚げギョーザ、シューマイ 炸鍋貼、炸燒賣

0010

・かに玉 蟹芙蓉

0006

 
・皿うどん 廣式炒麵

0003

・唐揚げ 
・炸雞塊
・台湾ラーメン 
・台灣拉麵
・ラーメン 
・拉麵

看了這麼多之後呢,是不是有種「日本人只要把炒菜加進來就是中華料理!」的感覺呢?
不是哦雖然並非如此,但日本很多這種「炒菜加上去風」的原創中華料理也是事實呢!


これだけ見ると「日本人は八宝菜をかけたら中華料理になる!」って思ってるみたいですね。。。
違います。違いますけど、日本に八宝菜をかけた系のオリジナル中華料理が多いのは事実です。

然後,「日本人什麼食物都加在飯上面呢!」這樣的說法也很多,但我覺得台灣也是有很多日本人都不知道丼飯

また、「日本人なんでもご飯にのせるよね」という声も有りましたが、台湾だって日本にはない丼飯が多いのでおあいこすよ~。

而且在亞洲地方,還有很多「啊這個也會加在飯上面嗎!? 

アジア圏にはたまに「え、それ乗せちゃうの!?」って思うようなご飯がありますね。

總之,在日本常見的中華料理,但在台灣好像是很稀奇的呢
我這次也對於「啊這個台灣沒有嗎!? 」感到非常的驚訝呢!

とにもかくにも、日本にある「一般的な中華料理」は、台湾では珍しいものが多いみたいです。
私も今回「え、これ台湾にないの!?」とびっくりしたものがたくさんありました。

天津飯與天津栗子和天津根本沒有關係呢嚇了一跳!
中華冷面中雖然有個「中華」
可是與台灣的中華料理還是很不一樣,日本的中華是顏色很華麗的,但是正宗的中華是偏茶色系的才是正確的。
日本中華料理的印象是紅黃綠等等顏色,
可是這是很日本風格的,被人這麼一提起才發現呢!

天津飯も天津甘栗も天津にはないんですよねびっくりです。
冷やし中華なんて「中華」って言ってるのに
台湾の中華料理と違って、日本の中華はやたら色合いが派手です。本場の中華が茶色系なのに対して、日本の中華料理は赤緑黄色と色とりどりな印象です。
こういった部分も日本らしいといえばらしいかも知れませんね。

日本台灣都有的料理
日台両方にある料理

接著是日本台灣兩邊參加者看到名字就會「啊~這個啊」。來介紹雙方都有的中華料理,這個名單上的料理是相當受歡迎的,因此照片有些只好割愛無法呈現了。

お次は日台両方の参加者が、名前を聞いて「あ~あれね!」と分かる、どちらの国にもある中華料理を紹介していきます。
このリストのメニューは割とポピュラーなので写真は割愛します。

糖醋里肌(酢豚)
回鍋肉(ホイコーロー)
青椒肉絲(チンジャオロース)
炒飯(チャーハン)
麻婆豆腐(マーボードウフ)
小籠包(ショウロンポウ)
燒賣(シューマイ)
鍋貼(ギョウザ)
乾燒蝦仁(エビチリ)
魚香茄子(マーボーナス)
春捲(はるまき)
魚翅(フカヒレ
北京烤鴨(北京ダック)
苦瓜炒豬肝(レバニラ炒め)

每個「中華料理」都是一提及馬上想到的陣容呢!
每個都十分美味,大家覺得哪一個是最喜歡的呢?
我個人是最喜歡在地方或是餐廳裡都有許多不同味道而感到非常有趣的麻婆豆腐,
然後多數日本人都非常愛吃的小籠包當然我也很喜歡,
台南所推薦的美味麻婆豆腐和小籠包的餐廳,拜託請大家告訴我!

どれもこれも「中華料理」といったら「コレ!」と、すぐ思いつくラインナップです。
どれも美味しいですよね。みなさんはどれが一番お好きですか?
個人的には、地方やお店によっていろいろな味が楽しめるの麻婆豆腐が大好きです。
あと日本人は大抵の人が大好きな小龍包ももちろん大好きです
台南でおすすめの麻婆豆腐と小龍包が美味しいお店があれば教えてください!

台灣的中華料理
台湾の中華料理

最後是只有台灣才有中華料理。
對台灣人而言是很熟悉的味道,對日本人則是好像曾經有聽過,嗯應該有這樣東西也說不定的料理!
來到台灣對於菜單中的料理感到疑惑的話,請一定要試試這些料理!

最後は台湾にしかない中華料理。
台湾人の皆さんにとってはお馴染みの味。日本人の皆さんはなんとなく聞いたことがあるかもというものもあるかもしれませんね!
台湾に来て注文に迷ったらメニューの中から是非この料理を探してみてください!

 
・梅乾扣肉(台湾漬物と豚バラ肉の煮物)

0007

・三杯雞(3種ソースの鍋焼き鷄)

0013

・宮保雞丁(鳥のピリカラ炒め)

0015

・塔香螺肉(サザエとバジルの炒め物)

0009

・薑母鴨(生姜と鴨の鍋)

0001

・紅油炒手(ラー油ワンタン)

0008

・菜脯蛋(切干大根入り卵焼き)

0012

・沙茶羊肉(台湾ソースのヤギ肉炒め)

0011

最後的最後是台灣獨特的中華料理!
住在台灣的日本人應該都很熟悉的料理也說不定呢!
我總是都點煎雞蛋來吃,還有,薑母鴨也有常常去光顧呢!!
冬天絕對就是吃這個薑母鴨,夏天也不時想要去吃呢
薑母鴨鍋裡放入了很多像是紅棗之類對身體很好的食材,而且鍋內也放入了很多蔬菜,是非常健康的料理。當然,羊肉本身也是非常的美味。
參加交流會的大家都非常喜歡羊肉,而台南到處也都看的到羊肉料理的餐廳,

儘管還不至於到每一家店都吃過比較過,但去過的每一家都印象深刻的好吃。
TIL
的旁邊也有美味的羊肉料理,時常去光顧呢!

最後は台湾ならではの中華料理!
台湾に住んでいる日本人の皆さんにとっては馴染みのものも多いかもしれません。
私はいつも卵焼きを頼みます。あと、鴨の鍋も定期的に食べたくなります!!
冬は絶対この鴨鍋。夏でも時々食べたくなることも
棗など体に良さそうなものがたくさん入っていて、さらに鍋なので野菜も採れちゃう健康的な食事だと思っています。
あと羊肉も美味しいと思います。
交流会の参加者さん達もみんな大好きな羊肉。台南では到るところで羊肉のお店を見ることができます。
まだそれほど食べ比べなどはしていませんが、何店舗か回ってどこも美味しかった記憶があります。
TIL
の傍にも美味しい羊肉のお店があって、よく足を運んでいます。

這次的交流會參加者是日本與台灣的人數是5:6
料理的名稱大多都使用中文且並不知道日文的占多數,許多的意見想法提了出來,是非常充實的一次交流會。
而我也有機會去練習很多平常只會唸卻沒寫過的料理名,中文、或正確地說是中文字應該要更加努力的去學習,繼續加油。

今回の交流会、参加者は日:台5:6で開催しました。
料理の名前ばかりで中国語日本語ともに知らない単語も多かったかと思いますが、たくさんの意見が出揃い、充実した交流会となりました。
個人的にも普段読むけれど書かない食品や料理の名前を書くいい機会でした。中国語、というよりは漢字をもっと学びます。頑張ります。

交流是會每周四與周六晚上會舉辦,
請大家有空來TIL,與我們一起用日文與中文開心的聊聊天吧?

交流会は毎週木曜日と土曜日の夜開催です。
皆様是非TILに足をお運びください!
私たちと一緒に日本語、中国語で楽しくお話しませんか?

 
 

台湾部落格
スポンサーリンク
スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

コメント

  1. 黃朝樑 より:

    実に、苦瓜炒豬肝はレバニラ炒めてはないです。
    苦瓜炒豬肝 の苦瓜はゴーやですよ。
    レバニラ炒め のニラは韭菜です。

    ちなみに、苦瓜炒鹹蛋はおいしいよ、チャンスあれば試しませんか

    • MINAMI より:

      確かに…。ご指摘ありがとうございます!交流会にはたくさん人がいましたが誰も気がつかなかったみたいです(´Д`;)
      苦瓜蛋は私も大好きです。日本にも、沖縄に似た味の料理がありますよ~