日台交流會7月4日(四)

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 0

不知道是不是因為夏天很熱的關係,最近都沒什麼食慾,有時候會便當都還吃不完,看起來剛好是時候減肥了呢(笑)。我最近看了一部日劇叫あなたの番です(輪到你了!)感覺也是一部燒腦日劇,我覺得這類型的劇很有趣欸!!大家來去看看吧~XD

夏ですごく暑い影響かわからないですが、お弁当も全部食べられなかったりで最近食欲がありません。ちょうどいいのでダイエットすることにします(笑)。最近は「あなたの番です(輪到你了!)」という日本のドラマを見ていますが、とても印象に残るドラマでとてもおもしろいですね。まだ観ていない人はぜひ観てください〜XD

スポンサーリンク

重要的消息(重要なお知らせ)

※因為最近在準備搬家以及人手不足的關係,週日的交流會暫時會不定期舉辦、定期交流會變成只有周四。新地點的資訊麻煩大家再稍等等!
※引っ越しの準備や人手不足のため、しばらく日曜日の交流会は不定期開催となり、定期交流会は木曜日のみとなります。移転先の情報はもうしばらくお待ち下さい!

本周四的主題(今週木曜日のテーマ )

(1)推薦的早餐/早餐店!(おすすめの朝ごはんやさん)

早餐店應該算是台灣的一個特色吧(笑),在日本幾乎沒有「早餐店」這種東西,在日劇裡常常看到媽媽準備豐盛的早餐料理,但現實是沒時間的時候只能烤個吐司在通勤路上啃吧XD 我覺得台南有很多好吃的傳統早餐,就算是蛋餅、吐司這類哪裡都有的賣的項目,也會根據店家有不同的口感,你喜歡怎麼樣的早餐呢?是否有想推薦給大家的食物!日本人也可以和我們分享一下你在日本平常都吃什麼早餐哦~
朝ご飯屋さんは台湾の特色の一つでしょうね!日本ではあまり「朝ご飯屋(早餐店)」を見かけません。日本のドラマでもお母さんが朝ご飯の準備をしているシーンが良くありますね。でも現実はパンを咥えて通勤・通学しながら食べているのでは?XD
台南はたくさん伝統的な朝ご飯屋さんがあります。蛋餅やトーストはどこでも買えますし、お店によっても味が違います。みなさんの好きな朝ご飯屋さんはどこですか?みんなでおすすめのお店を紹介しましょう!日本での朝ご飯もどんなのを食べているのか教えてほしいです。

(2)逛街、買東西!出國旅遊~「OOOO」這句話,日文・中文怎麼說?(買い物や街歩きで「OOOO」は日本語・中国語でなんていうの?

暑假到了,又是出國旅遊旺季了呢!正在學習中文・日文的大家,也肯定很想要在出國旅遊的時候好好用上自己所學過的幾句話吧?雖然在課本上學了好多的日文用法,但有時候突然想要講個什麼的時候也會講不出口呢!今天,我們想以在旅遊的時候常用到的會話為主題,日本人跟台灣人互相交流討論一下,你想說的這句中文或日文,要怎麼講才聽起來道地呢?
 
夏休みが来ましたね。また海外旅行が捗る季節になりました。中国語や日本語を勉強している方は、旅行の際に勉強したことを試してみるチャンスですね!教科書でたくさん日本語を勉強しましたが、使いたいときに口に出てこない、なんてことはないでしょうか?今回は、旅行のときに使える会話をテーマに交流し、現地でどんな言葉を使えば良いか話しましょう!

7/4(四)日台交流会

日期:7月4日(四)19:30~21:00
住所:TIL space(台南市中西區中山路90號3樓之5)
交通資訊Access→http://tilspace.com/access/

参加システム(參加的方法)

・参加費100元,提供飲料(お茶類飲み放題)
・日本人初回参加者無料・二回目以降50元
・歡迎自備零食飲料(飲食物持ち込み可)
・帶日本朋友,當天參加免費(日本人のお友達紹介者は紹介日無料)
・不用報名,直接過來參加就好喔(申込不要、直接お越しください)
・時間為19:30〜21:00  ,19:00開始就可以入場了哦(19:00から入場可能)