台南の日本人ゲストハウス
台灣已經放暑假了呢。 日本也差不多要到暑假的時期,來訪台南的旅行者也會很多吧! 台湾はもう夏休みですね。 日本もそろそろ夏休みということで台...
台南最大の日台交流空間!言語交換、飲み会、マッサージ情報、台南生活お役立ち情報を提供するポータルサイト
台灣已經放暑假了呢。 日本也差不多要到暑假的時期,來訪台南的旅行者也會很多吧! 台湾はもう夏休みですね。 日本もそろそろ夏休みということで台...
你好!我是管理人新實。 現在每天都熱到讓人想找地方躲起來啊! 正因為如此,今天就跟各位介紹,可以舒適地稍微喘口氣歇息的咖啡廳。 雖說是介...
你好!我是管理人新實。 今天台南也是大晴天!汗水止不住的狂飆。 今天我到高雄的大學去了,跟正在學日文的大學生們進行交流。這是我初訪台灣的...
你好,我是管理人的新實。 どうも、管理人のニイミです。 以前來台南旅行的時候,曾在半夜閒晃尋找便利商店的時候(台南跟其他城市比起來,...
你好!我是管理人的新實。 今天的天氣預報明明是雨天,卻沒有下雨啊! 難不成我脫離了雨女☆的行列了嗎? まいど!管理人のニイミです。 今日...
你好!我是管理人的新實。 到了台南之後,今天可是第一次去了夜市! 關於台南的夜市時間,人家教我這樣記得就對了,"大大武花大武花"。原來如此啊...
台湾もトイレットペーパー流せますから! 我也有服務從日本來台留學生的業務,經常有機會跟著去家樂福。 在那裡真的是每次每次都會講的就是台灣的廁...
優しすぎるよ、台湾人! 你好!我是管理人新實。 今天發現了火車站附近的公園,於是便進去逛逛了! 在台灣的公園裡聚集了很多歐吉桑,他們...
Maido(你好)!我是管理員新實!其實我是大阪出身的。因為老闆同意可用關西腔了,所以今天開始我想混入關西腔來寫。順帶一提,maido!這句...
一定要告訴初訪日本之台灣人的事 因為上次是以「一定要告訴初訪台灣之人的事」爲主題的投稿,這次立場倒過來囉! 普通日本人不會注意到的部分,...
初めて台湾に来る人に教えておくべき事 前幾天的語言交換會上,大家討論得十分熱烈。 嗯~~我想應該是一邊喝酒一邊討論造成的吧! 全部內容都說明...
初次見面,我是新來的管理人「新實」, 請大家多多指教。 はじめまして、新たに管理人となりました。 ニイミです。どうぞよろしくお願いします...
主題 ・美味しいデザートのお店 <参加費システム> ・150元(お茶類飲み放題)・日本人初回参加者50元・二回目以降100元・在本店投宿的...
日本語の能力をもっともっと向上させたいという方に是非翻訳をお手伝いをしてもらいたいです!メリットを2つ追加しました!他にもボランティアさんだ...
海外で住むなら絶対持ってたほうが良い「Kindle paperwhite」 在台灣生活後,有時會非常想閱讀日本的書籍。 但譬如像漫畫...
主題 端午節の連休の予定は? パジャマ持ってる?寝るとき何着てる? <参加費システム> ・150元(お茶類飲み放題)・日本人初回参加者50...
主題 接続詞について もし接続詞がうまく使えたら、より多くの表現が可能になり、自然な日本語に近づけるでしょう。 参考URL <参加費...
大家應該都知道日本東京的代代木公園吧? 它是東京最有名的公園之一,每個週末都會舉辦各式各樣不同主題的活動,比方說:泰國市集節、德國市集節、跳...
日本人が台湾に来たら必ず訪れるのはマッサージ屋さん。 では台南だったらどこがオススメ? インターネットで探しても案外情報が少ないので私がご紹...
超級喜歡棒球的日本人要來台南喔~ 詳細 ①地點:TIL space(台南市中西區中山路90號7F−1 : )②參觀費:免費 ③日期:2...
空港<コンビニ<自動販売機の順でタバコの味が違う? 住在台灣,回日本的時候被拜託帶些伴手禮是常有的事。 除了基本的藥和零食,或是電器用品...
中国出張→「気をつけてね」 台湾出張→「へー!いいね!」 香港出張→「カッコイイ!」はなぜなのか? 一聽到「國外出差」這四個字...
【2016年度販売】~予約受付中!!~ 今年もこの季節がやってきました!ご予約を承ります。台湾でも一番人気の高い玉井と屏東のマンゴーと高雄大...
這週終於要到了、台南大地震重建支援活動! いよいよ今週に迫ってまいりました。台南大地震復興支援イベント! 地震發生之後收到很多來至日本的...
主題 ・各国のイメージ ・たぶん私だけが知ってるお得情報 <参加費システム>・150元(お茶類飲み放題)・日本人初回参加者50元・二回目...
今回は台南にゆかりのある本をご紹介。 前回のエントリーはこちら 台湾好きなら読んでおきたい本 台南に関する本もだいぶ増えて来ましたね...
台湾に住んでいると思うのですが、新しい店がすぐできます。 最近ではオシャレな店も多くて正直回りきれません。 そんな時は言語交換会の参加者の皆...
最近日本でも台湾ブームが到来し、台湾好きの人が増えてきた印象です。 これもメディアのおかげでしょうね。 また台湾について書かれた本も増えてき...
台灣のお土産っていうと真っ先に思い浮かべるのはパイナップルケーキですね! 勿論パイナップルケーキが好きな人も多いと思いますが私の周りではなぜ...
今日も台南は灼熱です。 さてさて今日は台南で格安で生活できる裏ワザをお教えしましょう! というかうちの管理人がもうすぐいなくなるので新しい管...
最近在日本似乎掀起了一股「台灣熱」,但台南的知名度還遠遠不夠! 但來過台南的日本人都會迷上這裡呢!與日本匆忙的生活步調不同,這裡悠閒的生活氣...
常常聽到來台灣留學的日本人說:「來台灣後,變胖了」。雖然我覺得有部分是因為環境變化所產生的壓力造成的,但是主要原因還是台灣的飲食習慣吧! 基...
新幹線での行き方に引き続き、今回は桃園空港から台南までのバスでの行き方をご説明致しましょう。 簡単にご説明 桃園空港でバスチケットを入手→...
我們店還在考慮別的地點。 所以這次也舉辦Seren cafe! 主題 ・日本/台灣のこの店は海外進出できる! ・ダサい名前、苗字 日時 ...
我們店還在考慮別的地點。 所以這次也舉辦Seren cafe! 主題 ・日本語を勉強している人に共通していること ・野外イベントを考えよう!...
ビジネスシーンに於いて、日本人はなんだかカッコつけて英語を多用したがります。 私も入社したての頃は上司の使う「アジェンダ」という言葉に違和感...