පහසුවෙන් ජපන් ඉගෙන ගනිමු
- ~は~より~です。
~wā ~yori ~ des(u).
යම්කිසි පුද්ගලයෙකුගේ හෝ දෙයක ලක්ෂණ සංසන්දනාත්මකව ප්රකාශ කරන ආකාරය මෙම පාඩම තුළ අන්තර්ගත වේ. මෙහිදී යොදාගන්නා
より (yori) නිපාතය මගින් “වඩා”(යම්කිසි දෙයකට වඩා) යන තේරුම හඟවයි.
ナヤ二さんは ガヤ二さんより バドミントンが じょうずです。
Nayanisan wā Gayanisan yori badominton gā jouzu des(u).
ගයනිට වඩා නයනි බැඩ්මින්ටන් වලට දක්ෂ වේ.
මෙහිදී ගයනි හා නයනි අතරින් බැඩ්මින්ටන්වලට වඩා දක්ෂ නයනි බව ප්රකාශ වේ.
- ~と~と~どちらが~ですか。
~ to ~ to ~ dochira ga ~ des(u)ka.
මෙහිදී යම්කිසි දෙයක් / යම්කිසි ලක්ෂණ දෙකක් හෝ කිහිපයක් අතරින් එක් දෙයකට හෝ ලක්ෂණ සියල්ලට කැමති බව ප්රකාශ කරයි. と (to) නිපාතය මගින් සිංහල භාෂාවේ හා /ද / ත් යන අර්ථයන් හඟවයි.
A : はると ふゆと どちらが すきですか。
Haru to fuyu to dochira ga sukides(u)ka?
වසන්ත හා ශීත කාලවලින් වඩා කැමති මොන කාලයටද?
B : どちらも すきです。
Dochira mo suki des(u).
දෙකටම කැමතියි.
- ~が いちばん~です。
~ ga ichiban ~ des(u).
යම්කිසි දෙයක් හෝ ලක්ෂණ සමූහයක් අතරින් එක් දෙයක් විශේෂ කොට දැක්වීමේදී භාවිතා කරයි. いちばん(ichiban) යන නිපාතය මගින් “වඩාත් / වඩාත්ම” යන අර්ථය හඟවයි.
- わたしは いちご が いちばん すき です。
- Watashi wā ichigo gā ichiban suki des(u).
මම වඩාත්ම කැමති ස්ට්රෝෙබරි වලට (වේ).